ЯЗЫК МОЖЕТ МЕНЯТЬСЯ, СМЫСЛ ОСТАНЕТСЯ НЕИЗМЕННЫМ 

Мы работаем с любыми языками по всему миру!

 

  • Перевод и локализация
  • Верстка
  • Дистанционное обучение
  • Веб-технологии и маркетинг

ВСЕ ЯЗЫКИ 
ВСЕ ОТРАСЛИ
УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ УСЛУГ

 

Одинаково ли ваше онлайн-сообщение понимают на разных языках?

Не упускайте возможностей или потенциальных клиентов из-за языковых барьеров.

   

 

Мы поможем представить информацию в сети.

  • Электронная коммерция 
  • Email-маркетинг
  • Реклама в Интернете
  • Поисковый маркетинг и оптимизация
  • Веб-сайты

Часто задаваемые вопросы

Ответ на этот вопрос будет зависеть от того, где живут ваши клиенты и какую аудиторию вы хотите привлечь. Чаще всего нам заказывают перевод на английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, упрощенный китайский, корейский и японский языки. Добавьте еще португальский, русский и арабский, и ваши онлайн-материалы будут понятны более чем 80% пользователей сети (по результатам исследования, опубликованного на MC Marketing Charts).
 Руководства по стилю и глоссарии — ключ к единообразию во всех проектах и странах.  Если вы хотите выдержать определенный тон или стиль на разных языках, предоставьте нам руководство по стилю и глоссарий для своей компании или проекта.

@HTLocalization

HTLocalization
HTLocalization Do you need a translator or an interpreter? lnkd.in/g9Aesvr
10 days ago.
HTLocalization
HTLocalization Happy Labor Day in the USA!
03:53PM Sep 04
HTLocalization
HTLocalization Untranslatable foreign words that should have their own English terms dailym.ai/2uyQcEr via @Femail
02:36PM Jul 20

#HTLocalization

HT Localization Language Translations for Real Life Series Season 5

September 2017 - HT Localization's co-founder kicks-off the "Language for Real Series" fifth season. Returning from the annual summer blogging…

Сан-Франциско, Калифорния, США

Мадрид, Испания

Монпелье, Франция

Лусака, Замбия

Бангкок, Таиланд