• HT Localization Presents Language Translations for Real Life: Voice-over or Subtitles: Which is better?
    HT Localization Presents Language Translations for Real Life: Voice-over or Subtitles: Which is better?

    Segment 59 – In which language will you watch Star Wars: The Last Jedi?  

    Last year when Rogue One was released, I was in Bangkok. I really wanted to see the new Star Wars, but it was tricky being abroad...

  • HT Localization Presents Language Translations for Real Life: International Translation Day - Sept 30th
    HT Localization Presents Language Translations for Real Life: International Translation Day - Sept 30th

    Segment 57 – International Translation Day

    September 30th has been declared by the UN Department for General Assembly as International Translations Day. 

  • HT Localization Presents Language Translations for Real Life: My Teacher Says “Ladybird, But She’s Wrong...”
    HT Localization Presents Language Translations for Real Life: My Teacher Says “Ladybird, But She’s Wrong...”

    Segment 26 – My Teacher Says “Ladybird, But She’s Wrong, It’s Really Ladybug”

  • HT Localization Presents Language for Real Life Series: Expats Have Translation Needs Too!
    HT Localization Presents Language for Real Life Series: Expats Have Translation Needs Too!

    Segment 1 - Expats Have Translation Needs Too!

  • HT Localization Presents Language for Real Life: Localization and Graphics – Websites Matter
    HT Localization Presents Language for Real Life: Localization and Graphics – Websites Matter

    Segment 53 – Localization and Graphics – Websites Matter

    “If you can’t beat them, hire or acquire them.”

  • 2017 Client Satisfaction Survey Results: How likely would YOU recommend HT Localization?
    2017 Client Satisfaction Survey Results: How likely would YOU recommend HT Localization?

    A big “Thank You!” to our clients for participating in our survey and taking the time to provide valuable feedback.

  • HT Localization Presents Language Translations for Real Life: Translation or Interpretation? Know the difference
    HT Localization Presents Language Translations for Real Life: Translation or Interpretation? Know the difference

    Segment 58 – Do you need a translator or an interpreter? 

    You are traveling to Asia for a business trip (and cultural exploration), and don’t speak the local language - How will you get by? 

 

08
May
(1 Vote)

blog

2017 Client Satisfaction Survey Results: How likely would YOU recommend HT Localization?

A big “Thank You!” to our clients for participating in our survey and taking the time to provide valuable feedback.

HT Localization conducted its 3-year Client Satisfaction Survey this past month. This survey was first launched in 2014 as a means to benchmark the firm’s client success.  The translation and localization industry is one with plenty of participants and few barriers to entry; it’s a highly-fragmented sector with varying needs, quality levels, service levels, and pricing tiers. With such a broad range of factors at play, it can be hard for potential clients or consumers of translation services to evaluate the right translation service provider. For an innovative translation agency delivering top notch service, client satisfaction benchmarking is critical.

How do we measure client satisfaction?  Created by survey experts, our client survey is designed to assess client satisfaction in terms of NPS, net promoter score. The notion that a company’s client success can be measured by its promoters versus distractors serves as the premise. 

  • How many people are actively promoting or recommending our services?
  • How many people are actively complaining or distracting potential users from our services?

Million Dollar Question: How likely would YOU recommend HT Localization to a friend or colleague?

For any company operating in a highly competitive marketplace with aggressive growth goals, the answer to this million-dollar question is key.

Enough marketing mumbo jumbo - so, where did HT Localization land? Can I get a drum roll???

  • On a scale of 1 to 10 (with 10 being “Extremely Likely”), the weighted average score to the million-dollar question for the 2017 survey came in as: 10
  • Our NPS score: 83

What they said…

  • Highly professional service, respected deadlines, quick answers and quotes 
  • Very professional service
  • HT Localization offers good quality translation, always meets deadline and is adaptable when a rush response is required.
  • Work is usually delivered on time which is great. 
  • It’s very easy to transact with HT Localization, providing great service and excellent follow up.
  • HT Localization is the only company we request translations
  • Love working with you guys! Great service, great delivery, great quality of work.

So what does this mean? Let’s put things into perspective…

The top NPS leaders in from 2013 (as reported by Insightsfromanalytics.com):

  • USAA - Insurance = 80%
  • Costco = 78%
  • Apple - Laptop = 76%
  • Dillards = 75%
  • Nordstrom = 75%
  • Apple - iphone = 70%
  • Amazon = 69%
  • Southwest Airlines = 66%

While these brands have been around for some years with a large population of users, these scores can serve as an interesting data point for us.   

When we compare our 2017 NPS (83.33) to our 2014 NPS benchmark (83.34), we get virtually the the same score, statistically speaking.  That is intriguing, but not surprising, as our business goals over the last few years have been focused on organic growth; hence happy clients beget happy clients.

Smooth sailing…Happy trails? I wish…

While we have a fair number of promotors, to have earned such as an honorable rating, we have a few things to work on.   We are please to know that even our “detractors” care enough to share their constructive feedback.  

We are grateful to have honest and loyal clients that are invested in our success. Feedback won’t go on deaf ears at HT Localization. We are listening; we are learning, and we are improving.

As said before … there is inspiration to be found in the Avis car rental company’s slogan: We’re Number 2. We Try Harder! 

#2017@HTLocalization – We commemorate our fifth year anniversary with these notable highlights: 

  • Redesign of a fresh new website expanded into Russian and Chinese
  • Pledged support to The Girls Scouts of America
  • Top 2017 NPS score of 83, with Client Satisfaction rating of 10

 

Looking Forward to Continued Success & Partnerships with our Clients

Kudos for a Job Well Done and our Fantastic Team of Translation & Linguistic Experts

Thank You!!

 

… Stay tuned for the next Segment of HT Localization Presents Language Translations for Real Life Series… 

 To receive the new Language Translations for Real Life Series go to HT Localization Blog and subscribe via RSS or email.

This article was written by Rachanee Thevenet, Co-Founder of HT Localization.  Rachanee is an Asian-American expat living in Spain with her family.  She loves all things international including food, art, literature, culture, languages and people.  She has years of professional product marketing expertise and global expansion experience.

HT Localization, LLC. is a worldwide translation & localization agency providing a full range of professional language translation services, including social media localization, marketing translations, website translations, software localization, eLearning materials, documentation translations, etc.  With locations in the US, Spain, France, Zambia & Thailand, and coverage across all languages and most industries, HT Localization is well positioned to provide around the globe services for all translation needs.  

If you like this segment please share now! Thanks

Last modified on May 08, 2017

@HTLocalization

HTLocalization
HTLocalization Voice-over or Subtitles: Which is better? In which language will you watch Star Wars: The Last Jedi? lnkd.in/gYdAfhZ
15 days ago.
HTLocalization
HTLocalization Happy Diwali/Deepavali :The Festival of Lights ! bit.ly/2kUelSk
02:52PM Oct 18
HTLocalization
HTLocalization Do you need a translator or an interpreter? lnkd.in/g9Aesvr
10:23AM Oct 11

Current Fun Fact

Why October Matters - Important Days Around the World

Why October Matters - Important Days Around the World

Not only does October 1st mark the beginning of the Q4 fiscal…

#HTLocalization

HT Localization Language Translations for Real Life Series Season 5

September 2017 - HT Localization's co-founder kicks-off the "Language for Real Series" fifth season. Returning from the annual summer blogging…

San Francisco, CA. USA

Madrid, Spain

Montpellier, France

Lusaka, Zambia

Bangkok, Thailand